2010-09-27

2010 archive Summer Dress


HANA-komon(花小紋) Culotte Cami Dress [Black]

This kimono once mom's kimono.
She wore this for tea ceremony when she was young.
It's black base on colorful flower print called BINGATA(紅型).
BINGATA(紅型) is a traditional print style of Okinawa(沖縄).
Some times Aloha shirts use this print too.
I changed this style a bit to very more wide culotte.
Casual silk but more elegant style and recommend this for tall girl.

花小紋キュロットキャミドレス
このお着物はママのたんすの中から出てきたもの。
若い時にお茶会とかで着てたんだって。
もちろんキレイで汚れてなかったんだけど、私には似合わず・・ドレスに衣替え。
沖縄の紅型風のお着物で、絹地もしっかりしていて最高。
今回はキュロット部分に生地をふんだんに使いワイドキュロットに。
マットなカンジのシルクなのでデイリーに。
背の高いコに似合うかも。


Very colorful and four seasons flowers are printed on it.
Plum(梅),Peony(牡丹),Maple(紅葉),Bamboo(竹),etc..
SOLD

Natu-Sya(夏紗) Ruffle Culotte Dress [Black&White]

Natu-Sya(夏紗) fabric is for summer kimono.
It's a kind of silk sucker shrink textile.
This culotte dress is my standard in these days.
This time I put big ruffle on the bustier.
So I change the form a bit.
Put some elastic on the back and without strap, never slip down in public:)
I like this design for summer season.

夏紗ラッフルキュロットドレス
紗というのは夏のお着物。
絡織りにした絹織物で,絞が見られるタイプ。
キュロットドレスは最近私の中での定番。
今回は大き目なフリルを胸元に。
ストラップを付けないデザインにしたので、作りも少し変更。
後ろにゴムが入っているので肩ひもなしでも大丈夫。
夏のリゾートとかで着るにはいいかも。


Knit Frill Shrug
I found this textile at fabric store and really like it.
I decided to make this shrug instinctively.
It's good for dress but I'm using this as daily casual style too.
I still have some other color range and gonna make same style ASAP.

ニットフリルシュラグ
こちらは生地屋さんで見つけた全面フリルのニット生地。
直感でこのデザインに決定。
ドレスに合わせてもステキだけど、私はデイリーに使用。
他の色もまとめ買いしたのでまた同じの作ろう。



Ro(絽) Cami Ribbon Long Dress [Black]
Ro(絽) fabric is for summer kimono too.
The print is not too kimono like but wearing good for daily.
It's transparent textile and looks sexy.
I'm wearing this with short pants inside.

絽 キャミリボンロングドレス
絽のお着物は夏のお着物。
橫3越、5越おきに透き目を作った絹織物。
全然着物っぽくない柄なのでデイリーに着るには最適。
ちょっぴり透けているので中に黒のショートパンツを合わせて。
 


Chrysanthemum(菊) Culotte Cami Dress [Pink]
I was fall in love with this vintage kimono at first sight at antique market.
It's really vintage print of chrysanthemum.
I don't know why but I always like chrysanthemum print.
I feel it as Japanese like and gorgeous.
Of course silk fabric and still good condition.
I made this as culotte style as usual.
This dress has 2 small pocket on the front.
Don't you wanna carry a big purse at party, do you??
I put lip for left, phone for right and carry small silver beads purse for accessory.
乱菊ヴィンテージキュロットドレス
 アンティークマーケットで見つけたこのピンクのヴィンテージのお着物。
たぶん結構古いお着物だと思う。
大柄な菊とか乱菊のお着物でステキなのってなかなか出合えないから、ついつい買ってしまう。
とっても日本的だしゴージャスだし。
解いて洗ってみたら結構汚れも落ちたからキュロットドレスにしてみた。
前の縫い目にあわせてポケットを2つ。
パーティーでおっきいバックは邪魔なだけ。
右にはリップ、左にはケータイ、小さなシルバービーズのバックはアクセサリー代わりに。